你照亮我的生命

Share Button

You light up my life Debbie Boone
你照亮我的生命 黛比潘(原唱)

 
中文翻譯取自:安德森

So many nights I sit by my window
Waiting for someone to sing me his song
So many dreams
I kept deep inside me, alone in the dark
But now you’ve come along
多少個夜晚,我獨坐窗前
等待有人為我唱情歌
多少個夢裡
我獨自在深沈的黑暗中
如今,你來到我身邊

You light up my life
You give me hope to carry on
You light up my days and fill my nights with song
你照亮我的生命
帶給我活下去的希望
你照亮我的日子,用歌填滿我的夜晚

Rolling at sea, adrift on the water
Could it be finally, I’m turning for home
Finally, a chance to say “hey, I love you”
Never again to be all alone
在海中翻滾,在水裡漂浮
這一切是否已結束,我正掉頭返航
終於有機會說:「嗨!我愛你!」
再也不會孤單一人

It can’t be wrong
When it feels so right
Cause you light up my life
不會再錯了
當一切如此美好
因為,你照亮了我的生命

《你照亮我的生命》是1977年的一部浪漫喜劇電影,由填詞人約瑟夫·布魯克斯編劇及導演,並由Didi Conn、Stephen Nathan及Michael Zaslow等主演。這首歌的主題曲除了獲得了奧斯卡的最佳主題曲,亦雄霸當年的流行榜多個星期。維基百科

蝶戀花

蝶戀花 - 風月書

素手香箋思念寫,
等待蝴蝶,
飛舞春花榭。
多少相思留憶夜,
心頭溫暖誰人解。

惆悵桌前燈未滅,
字裏行間,
寂寞飄飛雪。
樓外冷風摧花葉,
癡情一紙多情謝。
蝶戀花 - 常相見
風月書前人未眠,
字裡行間,
淚濕桌燈前。
濃霧寒露濕秋千,
白水泉湧潤心田。

千山萬水方寸亂,
四疊陽關,
尋他千百遍。
今心念遠憑過雁,
清平身健常相見。
Share Button
本篇發表於 心中的歌 並標籤為 , , , 。將永久鏈結加入書籤。